Búsqueda Personalizada

martes, agosto 20, 2013

PALABRAS QUE VAN Y VIENEN

¿Dónde está el disparate?
Por Celima Bernal (Juventud Rebelde)

¿Dónde está el disparate? Oí: «En la última semana de agosto regresaremos de la playa para rectificar la matrícula, o un poco antes, como querramos». Pues es queramos y nunca «querramos».

Rectificar significa reducir una cosa a la exactitud que debe tener, contradecir a otro, modificar opiniones, corregir imperfecciones, enrumbar uno sus actos. Ratificar, aprobar o confirmar actos, palabras o escritos, dándolos por valederos y ciertos. O sea, tú rectificas tu comportamiento si ha sido incorrecto, ratificas tu postura ante un hecho, si consideras que aún mantienes esa opinión. Lo correcto hubiera sido: «Ratificar la matrícula».

¿Cómo te va con el mono de café?, me pregunta mi hija en un mensaje. No entendí nada. Ella me explica en otro: «Perdona por lo del mono, yo creí que también allá se había puesto de moda esa expresión. En España se usa como sinónimo de síndrome de abstinencia. Comenzó a emplearse con los drogadictos, pero ahora se usa para cualquier cosa; lo mismo mono de nicotina para los fumadores, que mono de dulce para los golosos. Te lo decía porque espero que de verdad estés renunciando a la cantidad de café que tomabas antes del susto de los extrasístoles».

Leí: «temple acerada». Debió haberse escrito: temple acerado.

No hay incorrección alguna en utilizar el vocablo «mentira», como algunos piensan. He oído muchas veces llamar la atención a un niño: «No se dice “mentira”; se dice “incierto”». Claro está que «incierto» parece más elegante, aunque no es exactamente sinónimo de «mentira»; pero se puede seguir utilizando esa palabra . La cuestión radica en el tono utilizado. Si llamamos la atención a alguien por su falta de veracidad y lo hacemos en un tono delicado, se torna menos enojoso ese trance.

¡Abur! y ¡Agur!, son interjecciones para despedirse. En Camagüey se usaba —no sé si aún la emplean— la primera forma. Augurio es el indicio de algo futuro.

Una lectora oyó la palabra lanugo, y desea saber su significado. Es, familiarmente, el pelo escaso de los recién nacidos. No aparece registrada.


0 comentarios: